| token | oraec541-55-1 | oraec541-55-2 | oraec541-55-3 | oraec541-55-4 | oraec541-55-5 | oraec541-55-6 | oraec541-55-7 | oraec541-55-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | Wsjr | [...] | jy(.w) | m | sr | mꜣꜥ,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [21] | [21] | [21] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← | |
| translation | siehe! | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Totentitel] | kommen | [mit Inf./gramm.] | vorhersagen, verkünden, ankündigen | Rechtes, Wahrheit | ← | |
| lemma | m | =k | Wsjr | jwi̯ | m | sr | mꜣꜥ.t | ← | |
| AED ID | 64440 | 10110 | 49461 | 21930 | 64360 | 138950 | 66620 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | epitheton_title | verb | preposition | verb | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||||
| epitheton | title | ← | |||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Siehe, Osiris NN ist gekommen, Wahrheit kündend.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License