oraec541-69

token oraec541-69-1 oraec541-69-2 oraec541-69-3 oraec541-69-4 oraec541-69-5 oraec541-69-6 oraec541-69-7 oraec541-69-8 oraec541-69-9 oraec541-69-10
written form ḏi̯!.n n =sn Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw ẖni̯.t m ḥꜥꜥ,wt tp,j.t
hiero
line count [26] [26] [26] [26] [26] [27] [27] [27] [27]
translation veranlassen (daß) zu, für, an [Richtung]; [Dat.] sie [pron. suff. 3. pl.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger (jmdn.) fahren, rudern in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] Jubel bester
lemma rḏi̯ n =sn Wsjr mꜣꜥ-ḫrw ẖni̯ m ḥꜥꜥ.wt tp.j
AED ID 851711 78870 10100 49461 66750 123230 64360 102120 171470
part of speech verb preposition pronoun epitheton_title substantive verb preposition substantive adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_substantive
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf
status

Translation: Osiris NN, gerechtfertigt hat ihnen eine Ruderfahrt in höchstem Jubel veranlaßt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License