token | oraec5460-4-1 | oraec5460-4-2 | oraec5460-4-3 | oraec5460-4-4 | oraec5460-4-5 | oraec5460-4-6 | oraec5460-4-7 | oraec5460-4-8 | oraec5460-4-9 | oraec5460-4-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy.n | =j | ḏi̯! | n | =j | ꜣḥ,t.pl | n | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | geben | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Acker | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | ← | |
lemma | jwi̯ | =j | rḏi̯ | n | =j | ꜣḥ.t | n | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
AED ID | 21930 | 10030 | 851711 | 78870 | 10030 | 191 | 78870 | 49461 | 66750 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | epitheton_title | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin gekommen, da mir, dem Osiris NN, gerechtfertigt, Felder gegeben sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License