| token | oraec5470-2-1 | oraec5470-2-2 | oraec5470-2-3 | oraec5470-2-4 | oraec5470-2-5 | oraec5470-2-6 | oraec5470-2-7 | oraec5470-2-8 | oraec5470-2-9 | oraec5470-2-10 | oraec5470-2-11 | oraec5470-2-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wdn | =f | tʾ | ḥ(n)q,t | jḥ.pl | ꜣpd.pl | snṯr | ḥr | sḏ,t | ḥn.pl | nb | js | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | [66] | [67] | [67] | [67] | [67] | [67] | [67] | ← | 
| translation | opfern | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Brot (allgem. Ausdruck) | Bier | Rind | Geflügel | Weihrauch | auf, über, vor, hinter [lok.] | Feuer, Flamme | Pflanze (allgemein) | alle | koordinierend: und | ← | 
| lemma | wdn | =f | tʾ | ḥnq.t | jḥ | ꜣpd | snṯr | ḥr | sḏ.t | ḥnj | nb | js | ← | 
| AED ID | 854506 | 10050 | 168810 | 110300 | 30410 | 107 | 138670 | 107520 | 150140 | 105850 | 81660 | 31130 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | adjective | particle | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | ← | 
Translation: Er opfere Brot, Bier, Rinder, Geflügel, Weihrauch und alles Gemüse auf dem Feuer!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License