token | oraec548-14-1 | oraec548-14-2 | oraec548-14-3 | oraec548-14-4 | oraec548-14-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | šnw.pl | =k | ḥr | tkn | ḥr,j(t) | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | Scheune; Kornspeicher | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | (sich) nähern | Himmel | ← |
lemma | šnw.t | =k | ḥr | tkn | ḥr.t | ← |
AED ID | 155970 | 10110 | 107520 | 173680 | 107670 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Deine Scheunen kratzen am (wörtl.: erreichen den) Himmel.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License