token | oraec55-117-1 | oraec55-117-2 | oraec55-117-3 | oraec55-117-4 | oraec55-117-5 | oraec55-117-6 | oraec55-117-7 | oraec55-117-8 | oraec55-117-9 | oraec55-117-10 | oraec55-117-11 | oraec55-117-12 | oraec55-117-13 | oraec55-117-14 | oraec55-117-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šsꜣ,w | z,t | znf | [...] | mw,t-rmṯ | ḥr | mn | ḏꜣḏꜣ | =s | rʾ | =s | ⸮šw,t? | n(,j).t | ḏr,t | =s | ← |
hiero | 𓄃𓅱𓏛𓏥 | [⯑] | [⯑] | 𓅐𓏏𓁐𓂋𓏏𓀀𓁐𓏥𓄹 | 𓁷𓏤 | 𓏠𓈖𓅪 | 𓍑𓄿𓍑𓄿𓁶 | 𓋴 | 𓂋𓏤 | 𓋴 | 𓆄𓏏𓏤 | 𓈖𓏏 | 𓂧𓏏𓏤 | 𓋴 | ← | |
line count | [2.25] | [2.25] | [2.25] | [2.25] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | [2.26] | ← | |
translation | Diagnostik; Heilkunde | Frau | Blut | Plazenta; Gebärmutter | [mit Infinitiv] | krank sein; leiden (an) | Kopf | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Mund | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Seite (des Körpers, der Wunde) | von [Genitiv] | Hand | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | |
lemma | šsꜣ.w | z.t | znf | mw.t-rmṯ | ḥr | mn | ḏꜣḏꜣ | =s | rʾ | =s | šw.t | n.j | ḏr.t | =s | ← | |
AED ID | 157100 | 125040 | 137250 | 69180 | 107520 | 69660 | 182330 | 10090 | 92560 | 10090 | 152840 | 850787 | 184630 | 10090 | ← | |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Heilkunde für eine Frau, die Blut [hat? ... ... …] Gebärmutter und leidet an ihrem Kopf, ihrem Mund und einer Seite (?) ihrer Hand (= Handrücken ?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License