oraec55-162

token oraec55-162-1 oraec55-162-2 oraec55-162-3 oraec55-162-4 oraec55-162-5 oraec55-162-6 oraec55-162-7 oraec55-162-8 oraec55-162-9 oraec55-162-10 oraec55-162-11
written form rḏi̯.ḫr =k ḥmsi̯ =s ḥr mw n(,j) [___] mw n(,j) š
hiero 𓂋𓂞𓐍𓂋 𓎡 𓈞𓊃𓀔 𓋴 𓁷𓏤 𓈗 𓈖 𓈗 𓈖 𓈙𓏤𓈇
line count [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11] [3.11]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.2.m.] sitzen; sich setzen [Suffix Pron.sg.3.f.] auf Wasser von [Genitiv] [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] Wasser von [Genitiv] See; Revier; Garten (mit Teich)
lemma rḏi̯ =k ḥmsi̯ =s ḥr mw n.j _ mw n.j š
AED ID 851711 10110 105780 10090 107520 69000 850787 850833 69000 850787 854557
part of speech verb pronoun verb pronoun preposition substantive adjective substantive substantive adjective substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: So veranlasst du, dass sie sich setzt auf Wasser von [einem …] (und) Wasser aus einem See.

Credits

Responsible: Ines Köhler

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License