token | oraec55-84-1 | oraec55-84-2 | oraec55-84-3 | oraec55-84-4 | oraec55-84-5 | oraec55-84-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | jyiΜ― | [...] | pw | n(,j) | [...] | β |
hiero | ππ | ππππ ± | πͺπ ± | π | β | ||
line count | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | β | ||
translation | wenn (konditional); wenn (temporal); als (temporal) | kommen | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | von [Genitiv] | β | ||
lemma | jr | jwiΜ― | pw | n.j | β | ||
AED ID | 851427 | 21930 | 851517 | 850787 | β | ||
part of speech | preposition | verb | pronoun | adjective | β | ||
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | active | β | |||||
genus | masculine | β | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | β | |||||
numerus | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_irr | β | |||||
status | β |
Translation: Wenn (aber) [... ... β¦] kommt, (dann) bedeutet das β¦
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License