oraec5501-9

token oraec5501-9-1 oraec5501-9-2 oraec5501-9-3 oraec5501-9-4 oraec5501-9-5 oraec5501-9-6 oraec5501-9-7 oraec5501-9-8 oraec5501-9-9 oraec5501-9-10 oraec5501-9-11
written form dmr sṯ(j) =s jr =f j:ḫr ḏnd =s jr ḫft(,j).w =f
hiero
line count [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972] [N/A/N 23 = 972]
translation haften (an) Duft [Suffix Pron.sg.3.f.] an (lok.) [Suffix Pron. sg.3.m.] fallen Zorn [Suffix Pron.sg.3.f.] gegen (Personen); [Opposition] Feind [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma dmj sṯj =s r =f ḫr ḏnd =s r ḫft.j =f
AED ID 179320 148990 10090 91900 10050 119610 184410 10090 91900 116800 10050
part of speech verb substantive pronoun preposition pronoun verb substantive pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Sein Duft hafte an ihm und sein Zorn falle auf seine Feinde.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License