oraec551-12

token oraec551-12-1 oraec551-12-2 oraec551-12-3 oraec551-12-4 oraec551-12-5 oraec551-12-6 oraec551-12-7
written form s(ꜣ)ḫ sw H̱nm,w Ḥq,t tp(,j.pl)-ꜥ ḫpr.w m-ḥꜣ,t
hiero 𓊃𓐍𓅜 𓇓𓅱 𓎸𓅱𓁠 𓎛𓈎𓏏� 𓁶𓊪𓂣𓏤 𓆣𓅱 𓅓𓄂𓏏
line count [A.9] [A.9] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10]
translation verklären ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Chnum Hekat (Froschgöttin) Vorfahren; die Vorgänger existieren zuerst (temporal)
lemma sꜣḫ sw H̱nm.w Ḥq.t tp.j-ꜥ.wj ḫpr (m-sꜣ) m-ḥꜣ.t
AED ID 127110 129490 123590 110310 171600 858535 500048
part of speech verb pronoun entity_name entity_name substantive verb adverb
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status st_absolutus

Translation: Mögen ihn Chnum und Heqet verklären, die Altvorderen, die zuvor gewesen sind.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License