oraec551-13

token oraec551-13-1 oraec551-13-2 oraec551-13-3 oraec551-13-4 oraec551-13-5 oraec551-13-6 oraec551-13-7 oraec551-13-8 oraec551-13-9 oraec551-13-10
written form di̯ =sn n =f ḥtp,t wꜥb.tj ḥnꜥ šms,pl n Wsjr
hiero 𓂞 𓋴𓈖𓏥 𓈖 𓆑 𓊵𓏏𓊪𓏏 𓃂𓍘 𓎛𓈖𓂣 𓌞𓋴𓂻𓏥 𓈖 𓊨𓁹𓀭
line count [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10] [A.10]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Opfer rein sein zusammen mit Gefolge von [Genitiv] Osiris
lemma rḏi̯ =sn n =f ḥtp.t wꜥb ḥnꜥ šms.w n.j Wsjr
AED ID 851711 10100 78870 10050 111360 44430 850800 155040 850787 49460
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive verb preposition substantive adjective entity_name
name gods_name
number
voice active
genus feminine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Mögen sie ihm zusammen mit dem Gefolge des Osiris ein reines Opfer geben.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License