oraec5515-2

token oraec5515-2-1 oraec5515-2-2 oraec5515-2-3 oraec5515-2-4 oraec5515-2-5 oraec5515-2-6 oraec5515-2-7 oraec5515-2-8 oraec5515-2-9
written form fꜣi̯ ḥr =k hꜣ Wnjs pw zj ꜣḫ =f
hiero
line count [93] [93] [93] [93] [93] [93] [93] [93] [93]
translation heben Gesicht [Suffix Pron. sg.2.m.] [Interjektion] Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] gehen wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma fꜣi̯ ḥr =k hꜣ Wnjs pw zj ꜣḫ =f
AED ID 63460 107510 10110 97240 800001 851517 127740 200 10050
part of speech verb substantive pronoun interjection entity_name pronoun verb verb pronoun
name kings_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_2-lit
status st_pronominalis

Translation: Hebe dein Gesicht, o Unas, der du weggegangen bist, indem du verklärt bist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License