oraec553-23

token oraec553-23-1 oraec553-23-2 oraec553-23-3 oraec553-23-4 oraec553-23-5 oraec553-23-6 oraec553-23-7 oraec553-23-8 oraec553-23-9 oraec553-23-10 oraec553-23-11 oraec553-23-12 oraec553-23-13 oraec553-23-14 oraec553-23-15 oraec553-23-16 oraec553-23-17 oraec553-23-18 oraec553-23-19 oraec553-23-20 oraec553-23-21 oraec553-23-22
written form ḫꜣi̯ pꜣ j:jri̯.yw n ⸢ꜥnḫ,t⸣-n-nʾ,t Tꜣ-nfr,t m-ḏr mwt tꜣy =j [nb,t-pr] jw =j jri̯.t ḥꜣ,w j:jry =ṯ n nꜣ r(m)ṯ.pl r [pꜣ]-h(r)y
hiero
line count [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.9] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.10] [vs.11] [vs.11]
translation wägen der [Artikel sg.m.] machen für (jmd.) Städterin ("die von der Stadt lebt") PN/? seit Tod [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Hausherrin [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.1.c.] machen Übermaß machen [Suffix Pron. sg.2.f.] für (jmd.) die [Artikel pl.c.] Mensch bis (temp.) heute
lemma ḫꜣi̯ pꜣ jri̯ n ꜥnḫ.t-n.t-nʾ.t Tꜣ-nfr.t m-ḏr mwt tꜣy= =j nb.t-pr jw =j jri̯ ḥꜣ.w jri̯ =ṯ n nꜣ rmṯ r pꜣ-hrw
AED ID 113410 851446 851809 78870 38880 708387 855159 69310 550046 10030 82090 21881 10030 851809 101060 851809 10120 78870 851623 94530 91900 58940
part of speech verb pronoun verb preposition epitheton_title entity_name particle substantive pronoun pronoun substantive particle pronoun verb substantive verb pronoun preposition pronoun substantive preposition substantive
name person_name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular plural singular singular singular plural plural singular
epitheton title
morphology geminated t-morpheme geminated
inflection imperative participle infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wäge das ab, was man für die Bürgerin Ta-nofret tun wird nach dem Tode meiner [Hausherrin], denn ich habe zu dem, was du für die Menschen getan hast, noch ein Zusätzliches geleistet bis zu heutigen Tage.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License