| token | oraec553-7-1 | oraec553-7-2 | oraec553-7-3 | oraec553-7-4 | oraec553-7-5 | oraec553-7-6 | oraec553-7-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jrm | [=ṯ] | jw | bw-pw | =st | nni̯ | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← | |
| translation | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | [Suffix Pron. sg.3.f.] | müde sein | ← | |
| lemma | jrm | =ṯ | jw | bw-pw | =st | nni̯ | ← | |
| AED ID | 29840 | 10120 | 21881 | 600038 | 851173 | 84820 | ← | |
| part of speech | preposition | pronoun | particle | particle | pronoun | verb | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: ... zusammen [mit dir], ohne daß sie müde wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License