oraec555-11

token oraec555-11-1 oraec555-11-2 oraec555-11-3 oraec555-11-4 oraec555-11-5 oraec555-11-6 oraec555-11-7
written form [...] [sw] [ꜣtp] [〈m〉] [mdw,t] ⸢n⸣ ⸢ꜥḏꜣ⸣j
hiero
line count [x+1.16] [x+1.16] [x+1.16] [x+1.16] [x+1.16] [x+1.16]
translation er [Präs.I-Pron. sg.3.m.] (ein Schiff) beladen mittels Wort [Genitiv (invariabel)] Unwahrheit
lemma sw ꜣṯp m mdw.t n.j ꜥḏꜣ
AED ID 851203 340 64360 78030 850787 42100
part of speech pronoun verb preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Er macht eine Fahrt inmitten der (oder: wie die) Menschheit; (aber) er ist beladen 〈mit〉 Worten] des Unrechts;

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License