token | oraec557-5-1 | oraec557-5-2 | oraec557-5-3 | oraec557-5-4 | oraec557-5-5 | oraec557-5-6 | oraec557-5-7 | oraec557-5-8 | oraec557-5-9 | oraec557-5-10 | oraec557-5-11 | oraec557-5-12 | oraec557-5-13 | oraec557-5-14 | oraec557-5-15 | oraec557-5-16 | oraec557-5-17 | oraec557-5-18 | oraec557-5-19 | oraec557-5-20 | oraec557-5-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | dd.tw | n | =j | 30 | n | sṯꜣ,t{j} | ꜣḥ,t.pl | 〈r〉 | jri̯ | =w | 〈m〉 | wnm,t | n | pꜣ | ḥtrj | n | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | n,tj | m-ḏr,t | =j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||
line count | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,2] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | [9,3] | ← |
translation | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Genitiv (invariabel)] | Arure (Flächenmaß) | Acker | um zu (final) | bewirtschaften | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [instrumental] | Futter | für (jmd.) | der [Artikel sg.m.] | Pferdegespann | [Genitiv (invariabel)] | Pharao ("großes Haus") | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | der welcher (invariabel) | in der Hand von | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | rḏi̯ | n | =j | 1...n | n.j | sṯꜣ.t | ꜣḥ.t | r | jri̯ | =w | m | wnm.t | n | pꜣ | ḥtr | n.j | pr-ꜥꜣ | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | n.tj | m-ḏr.t | =j | ← |
AED ID | 851711 | 78870 | 10030 | 850814 | 850787 | 148840 | 191 | 91900 | 851809 | 42370 | 64360 | 46740 | 78870 | 851446 | 111800 | 850787 | 60430 | 400004 | 89850 | 600072 | 10030 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | numeral | adjective | substantive | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Mir wurden 30 Aruren Ackerland übertragen, 〈um〉 sie 〈mit〉 Futter für das Gespann Pharaos - LHG - 〈zu〉 bewirtschaften, das in meiner Hand ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License