| token | oraec56-10-1 | oraec56-10-2 | oraec56-10-3 | oraec56-10-4 | oraec56-10-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ⸮ꜥq,w? | =⸮k? | m-bꜣḥ | =kwj | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [14.10] | [14.10] | [14.10] | [14.10] | ← | |
| translation | Brot | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vor (lokal) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | ꜥq.w | =k | m-bꜣḥ | =k | ← | |
| AED ID | 41470 | 10110 | 64750 | 10110 | ← | |
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: ..., wenn] deine (?) Nahrung/Brotration (?) vor dir [ist].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License