oraec56-193

token oraec56-193-1 oraec56-193-2 oraec56-193-3 oraec56-193-4 oraec56-193-5 oraec56-193-6
written form m-jri̯ ẖnẖni =f r fꜣj.ṱ =f
hiero
line count [20.13] [20.13] [20.13] [20.13] [20.14] [20.14]
translation [neg. aux. (Neg. Imperativ)] herantreten (an) [Suffix Pron. sg.3.m.] um zu (final) tragen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma m-jri̯ ẖnẖn =f r fꜣi̯ =f
AED ID 600050 123810 10050 91900 63460 10050
part of speech particle verb pronoun preposition verb pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-lit verb_3-inf
status

Translation: Drängle dich nicht an ihn heran, um ihn zu tragen!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License