| token | oraec56-3-1 | oraec56-3-2 | oraec56-3-3 | oraec56-3-4 | oraec56-3-5 | oraec56-3-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ⸮[dgs]? | =k | m | s,t | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [13.x+3] | [13.x+3] | [13.x+3] | [13.x+3] | ← | ||
| translation | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Stelle | ← | |||
| lemma | =k | m | s.t | ← | |||
| AED ID | 10110 | 64360 | 854540 | ← | |||
| part of speech | pronoun | preposition | substantive | ← | |||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: .... Mögest] du [schrei]ten (?) an der [verborgenen (?)] Stätte [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License