| token | oraec5603-27-1 | oraec5603-27-2 | oraec5603-27-3 | oraec5603-27-4 | oraec5603-27-5 | oraec5603-27-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | jri̯ | =sn | ḏw | r | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | [Negationswort] | machen, tun, fertigen | sie [pron. suff. 3. pl.] | Schlechtes, Böses | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | nn | jri̯ | =sn | ḏw | r | =j | ← | 
| AED ID | 851961 | 851809 | 10100 | 182860 | 91900 | 10030 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Sie sollen mir nichts Böses tun!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License