token | oraec5603-27-1 | oraec5603-27-2 | oraec5603-27-3 | oraec5603-27-4 | oraec5603-27-5 | oraec5603-27-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | jri̯ | =sn | ḏw | r | =j | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | [Negationswort] | machen, tun, fertigen | sie [pron. suff. 3. pl.] | Schlechtes, Böses | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | nn | jri̯ | =sn | ḏw | r | =j | ← |
AED ID | 851961 | 851809 | 10100 | 182860 | 91900 | 10030 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Sie sollen mir nichts Böses tun!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License