oraec564-12

token oraec564-12-1 oraec564-12-2 oraec564-12-3 oraec564-12-4 oraec564-12-5 oraec564-12-6 oraec564-12-7 oraec564-12-8 oraec564-12-9 oraec564-12-10 oraec564-12-11 oraec564-12-12 oraec564-12-13 oraec564-12-14 oraec564-12-15 oraec564-12-16 oraec564-12-17 oraec564-12-18 oraec564-12-19 oraec564-12-20 oraec564-12-21 oraec564-12-22 oraec564-12-23
written form wbn =f m ꜣḫ,t rꜥw-nb r sḏm spr,t.pl =f nb nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ ḏd.n n =f Rꜥw tnw psd =f
hiero
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [10] [10] [10] [10] [10] [10] [10]
translation aufgehen [Suffix Pron. sg.3.m.] in Horizont täglich um zu (final) Bitten erhören Bitte [Suffix Pron. sg.3.m.] alle König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben sagen zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Re jedesmal wenn (mit Verbalform) leuchten [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wbn =f m ꜣḫ.t rꜥw-nb r sḏm spr.t =f nb nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ ḏd n =f Rꜥw ṯnw psḏ =f
AED ID 854500 10050 64360 227 93320 91900 150560 132870 10050 81660 88060 600505 126020 400876 851711 38540 185810 78870 10050 400015 550066 62420 10050
part of speech verb pronoun preposition substantive adverb preposition verb substantive pronoun adjective substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive verb preposition pronoun entity_name substantive verb pronoun
name kings_name kings_name gods_name
number
voice active passive active active
genus feminine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive participle suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_irr verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn er (= Gott) täglich im Horizont aufgeht, um alle seine (= Ramses II.) Bitten zu erhören, (nämlich die) des Königs von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, des Sohnes des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist, sprach Re jedesmal (folgendermaßen) zu ihm, wenn er (= Re) (auf)leuchtete:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License