token | oraec570-2-1 | oraec570-2-2 | oraec570-2-3 | oraec570-2-4 | oraec570-2-5 | oraec570-2-6 | oraec570-2-7 | oraec570-2-8 | oraec570-2-9 | oraec570-2-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥqꜣ | [nḫt] | [ḫpš] | [mri̯.y] | [Jtn] | [m] | [tꜣ] | [r-ḏr] | =[f] | [...] | ← |
hiero | [⯑] | ← | |||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
translation | Herrscher | stark sein | Kraft | lieben | Aton | [lokal] | Ägypten | ganz; gesamt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | ḥqꜣ | nḫt | ḫpš | mri̯ | Jtn | m | tꜣ | r-ḏr | =f | ← | |
AED ID | 110360 | 87560 | 116430 | 72470 | 850317 | 64360 | 854573 | 92500 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | verb | substantive | verb | entity_name | preposition | substantive | preposition | pronoun | ← | |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | participle | relativeform | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Herrscher, [stark an Kraft und geliebt von Aton im ganzen Land] ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License