oraec570-3

token oraec570-3-1 oraec570-3-2 oraec570-3-3 oraec570-3-4 oraec570-3-5 oraec570-3-6 oraec570-3-7 oraec570-3-8 oraec570-3-9 oraec570-3-10 oraec570-3-11 oraec570-3-12 oraec570-3-13 oraec570-3-14 oraec570-3-15 oraec570-3-16 oraec570-3-17 oraec570-3-18 oraec570-3-19 oraec570-3-20 oraec570-3-21 oraec570-3-22
written form nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t nb-[Tꜣ.du] ⸢Wꜥ⸣-n-Rꜥw [zꜣ-Rꜥw] [ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t] [nb-ḫꜥ.pl] [Ꜣḫ-n-Jtn] [...] ḫꜥi̯.w ḥr [s,t] jt(j) =f pꜣ Jtn [mj] [Rꜥw] [m] [p,t] [tꜣ] [rꜥw-nb]
hiero 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓋹𓐛𓐙𓏏 [⯑] [⯑] [⯑] 𓁷𓏤 [⯑] 𓆑 𓅮 [⯑]
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation König von Ober- und Unterägypten der von der Maat lebt Herr der Beiden Länder (Könige) Einziger des Re Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) der von der Maat lebt Herr der Kronen (König) Echnaton erscheinen [lokal] Thron Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] der [Artikel sg.m.] Aton wie Re [lokal] Himmel Land (als Element des Kosmos) jeden Tag; täglich
lemma nswt-bj.tj ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-Tꜣ.wj wꜥ-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-ḫꜥ.w Ꜣḫ-n-Jtn ḫꜥi̯ ḥr s.t jtj =f pꜣ Jtn mj Rꜥw m p.t tꜣ rꜥw-nb
AED ID 88060 859294 400038 852058 126020 859294 600260 856863 114740 107520 854540 32820 10050 851446 850317 850796 400015 64360 58710 854573 93320
part of speech substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name verb preposition substantive substantive pronoun pronoun entity_name preposition entity_name preposition substantive substantive adverb
name kings_name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king epith_king epith_king epith_king epith_king epith_king
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Der König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, Herr der [Beiden Länder], Wa-en-Ra, [Sohn des Re, der von der Maat lebt, Herr der Kronen, Echnaton,] ..., der auf dem [Thron] seines Vaters Aton erschienen ist [wie Re im Himmel und auf Erden, täglich.]

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License