token | oraec572-13-1 | oraec572-13-2 | oraec572-13-3 | oraec572-13-4 | oraec572-13-5 | oraec572-13-6 | oraec572-13-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | hꜣb | n | =k | jw | gꜣb.k | r-jqr | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [vs,7] | [vs,7] | [vs,7] | [vs,7] | [vs,7] | [vs,7] | ← | |
translation | aussenden | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | (jmdn.) schädigen | sehr | ← | |
lemma | hꜣb | n | =k | jw | gbi̯ | r-jqr | ← | |
AED ID | 97580 | 78870 | 10110 | 21881 | 166950 | 600488 | ← | |
part of speech | verb | preposition | pronoun | particle | verb | adverb | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | commonGender | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: ... [Ich?] schickte zu dir, denn ich bin in starkem Maße geschädigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License