| token | oraec572-7-1 | oraec572-7-2 | oraec572-7-3 | oraec572-7-4 | oraec572-7-5 | oraec572-7-6 | oraec572-7-7 | oraec572-7-8 | oraec572-7-9 | oraec572-7-10 | oraec572-7-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr | [...] | ṯꜣ,y-ḫw-ḥr-jmn.t-nswt | zꜣ-nswt-tp,j-n-Kꜣš | (j)m(,j)-rʾ-ḫꜣs,wt-rs,wt | Pꜣ-[sr] | [...] | pꜣ | ḫtm | n(,j) | Snm,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | ||
| translation | denn | Wedelträger | Königssohn | Vorsteher der südlichen Fremdländer | Pa-ser (?) | der [Artikel sg.m.] | Festung | von [Genitiv] | Bigga (Insel am 1. Katarakt) | ← | ||
| lemma | ḫr | ṯꜣ.y-ḫw | zꜣ-nswt | jm.j-rʾ-ḫꜣs.wt-rs.jwt | Pꜣ-sr | pꜣ | ḫtm | n.j | Snm.t | ← | ||
| AED ID | 119600 | 174410 | 450223 | 852486 | 600143 | 851446 | 121740 | 850787 | 400001 | ← | ||
| part of speech | particle | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | ||
| name | person_name | place_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | title | title | title | ← | ||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Aber ... der Wedelträger zur rechten Seite des Königs und der erste Königssohn von Kush, der Vorsteher der südlichen Fremdländer Paser ... die Festung von Senmet (Bigga)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License