oraec577-5

token oraec577-5-1 oraec577-5-2 oraec577-5-3 oraec577-5-4 oraec577-5-5 oraec577-5-6 oraec577-5-7 oraec577-5-8 oraec577-5-9 oraec577-5-10 oraec577-5-11 oraec577-5-12 oraec577-5-13
written form jw [...] ḥꜣ.t =f {j}ꜣh [...] ꜥnḫ(.w) ḏ,t mn =k [...] ḥm =f
hiero
line count [7] [7] [7] [7] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] vor (jndm.) (lok.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Schmerz leben Ewigkeit fortdauern [Suffix Pron. sg.2.m.] Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw ḥꜣ.t =f ꜣh.w ꜥnḫ ḏ.t mn =k ḥm =f
AED ID 21881 100320 10050 174 38530 181401 69590 10110 104690 10050
part of speech particle preposition pronoun substantive verb adverb verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich bin vor ihm (wörtl.: in seinem Anfang) im Schmerzen --...-- möge er ewig leben, mögest du fortfauern -...-- Seine Majestät.

Credits

Responsible: Roberto A. Díaz Hernández

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License