oraec58-146

token oraec58-146-1 oraec58-146-2 oraec58-146-3 oraec58-146-4 oraec58-146-5 oraec58-146-6 oraec58-146-7 oraec58-146-8 oraec58-146-9 oraec58-146-10 oraec58-146-11 oraec58-146-12 oraec58-146-13 oraec58-146-14 oraec58-146-15 oraec58-146-16
written form wjꜣ ḥm,y(t) kꜣ~rjj jm =f jtn ḥr-r =f Rꜥ jm =f ẖr-ḥꜣ,t Šw r-gs ḏr,t =f
hiero 𓅱𓇋𓄿𓊞 𓈞𓅓𓇋𓇋𓊦 𓂓𓂋𓇋𓏭𓉐 𓇋𓅓 𓆑 𓇋𓏏𓈖𓇳𓀭 𓁷𓏤𓂋 𓆑 𓇳𓏤𓀭 𓇋𓅓 𓆑 𓌨𓂋𓄂𓏏𓏤 𓆄𓅱𓀭 𓂋𓐞𓏤 𓂧𓏏𓏤 𓆑
line count [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47] [47]
translation Schiff Steuerruder Schrein in [Suffix Pron. sg.3.m.] Sonnenscheibe über [Suffix Pron. sg.3.m.] Re in [Suffix Pron. sg.3.m.] vor (jmdm./etwas) Schu neben Hand [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma wjꜣ ḥm.yt kꜣr m =f jtn ḥr =f Rꜥw m =f ẖr-ḥꜣ.t Šw r-gs ḏr.t =f
AED ID 44020 105240 163620 64360 10050 33080 107520 10050 400015 64360 10050 500047 152710 851526 184630 10050
part of speech substantive substantive substantive preposition pronoun substantive preposition pronoun entity_name preposition pronoun preposition entity_name preposition substantive pronoun
name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Eine Barke - ein Steuerruder und ein Schrein sind auf ihr, eine Sonnenscheibe über ihr und Re (steht) darauf - (sei) vor Schu neben dessen Hand (abgebildet).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License