oraec58-196

token oraec58-196-1 oraec58-196-2 oraec58-196-3 oraec58-196-4 oraec58-196-5 oraec58-196-6
written form njs m~{ḏi̯}〈ꜥ〉 n =j n Ḏḥw,tj
hiero 𓈖𓇋𓋴𓀞 𓐛𓂞 𓈖 𓀀 𓈖 𓏏𓏭𓅝
line count [62] [62] [62] [62] [62] [62]
translation rufen doch (enkl., nach Imperativ) [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.1.c.] zu (jmd.) Thot
lemma njs mj n =j n Ḏḥw.tj
AED ID 80210 400083 78870 10030 78870 185290
part of speech verb particle preposition pronoun preposition entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus plural
epitheton
morphology
inflection imperative
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: "Ruft mir doch nach Thot!"

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License