| token | oraec58-273-1 | oraec58-273-2 | oraec58-273-3 | oraec58-273-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [n]n-wn | {w}〈ḫ〉f〈t〉,y.w.pl | [m] | _ | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖𓃹𓈖 | 𓅱𓆑𓇋𓅱𓇋𓀏𓏥𓀀 | ← | ||
| line count | [95] | [95] | [95] | [95] | ← | 
| translation | es existiert nicht (Negation) | Feind | [lokal] | [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck] | ← | 
| lemma | nn-wn | ḫft.j | m | _ | ← | 
| AED ID | 79090 | 116800 | 64360 | 850833 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Es gib keine Gegner [unter ---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License