| token | oraec58-283-1 | oraec58-283-2 | oraec58-283-3 | oraec58-283-4 | oraec58-283-5 | oraec58-283-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ḫr,t | =k | mj | 〈ꜥnḫ〉 | ḏ,t | ← | 
| hiero | 𓐍𓂋𓏏 | 𓎡 | 𓏇𓇋 | 𓆓𓏏𓇾 | ← | ||
| line count | [95] | [95] | [95] | [95] | [95] | ← | |
| translation | Zustand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | leben | ewig, ewiglich | ← | |
| lemma | ḫr.t | =k | mj | ꜥnḫ | ḏ.t | ← | |
| AED ID | 854534 | 10110 | 850796 | 38530 | 181401 | ← | |
| part of speech | substantive | pronoun | preposition | verb | adverb | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Dein Zustand ist wie der eines, der ewig 〈lebt〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License