token | oraec5800-5-1 | oraec5800-5-2 | oraec5800-5-3 | oraec5800-5-4 | oraec5800-5-5 | oraec5800-5-6 | oraec5800-5-7 | oraec5800-5-8 | oraec5800-5-9 | oraec5800-5-10 | oraec5800-5-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | t' | ḥ(n)q,t | n | nb | ⸢jz⸣ | pn | m | wnn.t | m | ꜥ | =ṯn | ← |
hiero | 𓏏𓏐 | 𓎛𓈎𓈖𓏊 | 𓈖 | 𓎟 | 𓇋𓇩𓊃𓉐 | 𓊪𓈖 | 𓅓 | 𓃹𓈖𓈖𓏏 | 𓅓 | 𓂝 | 𓍿𓈖 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | Brot | Bier | für | Herr | Grab | [Pron. dem. masc. sg.] | aus | vorhanden sein | in | Arm, Hand | eure (pron. suff. 2. pl.) | ← |
lemma | tʾ | ḥnq.t | n | nb | jz | pn | m | wnn | m | ꜥ | =ṯn | ← |
AED ID | 168810 | 110300 | 78870 | 81650 | 31010 | 59920 | 64360 | 46050 | 64360 | 34360 | 10130 | ← |
part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Brot (und) Bier für den Herrn dieses Grabes aus dem, das in eurer Hand ist
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License