| token | oraec581-32-1 | oraec581-32-2 | oraec581-32-3 | oraec581-32-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣm | {n}〈⸮ꜥ?〉 | n | bw-nb | ← | 
| hiero | 𓐍𓆼𓅓𓂢 | 𓈖𓏤 | 𓈖 | 𓃀𓅱𓎟 | ← | 
| line count | [12] | [12] | [13] | [13] | ← | 
| translation | beugen; sich verbeugen | Arm | zu (jmd.) | jedermann | ← | 
| lemma | ḫꜣm | ꜥ | n | bw-nb | ← | 
| AED ID | 114010 | 34360 | 78870 | 55210 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: one respectful to everyone;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License