| token | oraec586-20-1 | oraec586-20-2 | oraec586-20-3 | oraec586-20-4 | oraec586-20-5 | oraec586-20-6 | oraec586-20-7 | oraec586-20-8 | oraec586-20-9 | oraec586-20-10 | oraec586-20-11 | oraec586-20-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | qd | 〈bjn〉 | ={[f]} | 〈smḏd〉 | =〈f〉 | [nb] | =[f] | [stkn] | [sw] | [nb] | [ḏbꜣ,w] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | [x+5] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Charakter | schlecht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | folgsam machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | herannahen lassen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Herr | Bestechungsgelder | ← | 
| lemma | jw | qd | bjn | =f | smḏd | =f | nb | =f | stkn | sw | nb | ḏbꜣ.w | ← | 
| AED ID | 21881 | 162430 | 54605 | 10050 | 600635 | 10050 | 81650 | 10050 | 148550 | 129490 | 81650 | 183350 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | adjective | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: {Ein vollkommener Charakter läßt seinen Herrn aufsteigen.} 〈Ein übler Charakter setzt seinem Herrn zu (oder: macht seinen Besitzer gefügig),〉 (so daß) einer, der über Bestechungsgelder verfügt, ihn sich nähern läßt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License