token | oraec587-10-1 | oraec587-10-2 | oraec587-10-3 | oraec587-10-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | sṯp | Ꜣkr | j:nḏr | sw | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | ← |
translation | aufspringen | Aker (Erdgott) | fassen; packen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | sṯp | Ꜣkr | nḏri̯ | sw | ← |
AED ID | 149150 | 307 | 91670 | 129490 | ← |
part of speech | verb | entity_name | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | prefixed | ← | |||
inflection | imperative | imperative | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||
status | ← |
Translation: Spring auf, Aker, pack sie.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License