token | oraec588-8-1 | oraec588-8-2 | oraec588-8-3 | oraec588-8-4 | oraec588-8-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rtḥ.n | =k | ẖꜣ[⸮.pl?] | [...] | [⸮sṯ,tw?] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [7] | [7] | [7] | [8] | ← | |
translation | zurückhalten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sterbende | Asiaten | ← | |
lemma | rtḥ | =k | ẖꜣ.yt | sṯ.tjw | ← | |
AED ID | 96540 | 10110 | 122360 | 149130 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | substantive | ← | |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du hast zurückgehalten die Sterbenden / Kranken (?) ... den Asiaten
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License