oraec59-1

token oraec59-1-1 oraec59-1-2 oraec59-1-3 oraec59-1-4 oraec59-1-5 oraec59-1-6 oraec59-1-7 oraec59-1-8 oraec59-1-9 oraec59-1-10 oraec59-1-11 oraec59-1-12 oraec59-1-13 oraec59-1-14 oraec59-1-15
written form [...] ⸢=f⸣ jꜥi̯ ḫꜣꜥ ⸢⸮r?⸣ [...] zꜣ 〈n〉 Ḥr,w n [...] mn{t} msi̯.n [mn,t] [...]
hiero 𓆑 𓇋𓂝𓈗𓏛𓂡 𓆼𓄿𓂝𓂻 𓂋 𓎃𓏤𓏛𓏥 𓅃𓅆 𓈖 𓏠𓈖𓏏𓏛 𓄟𓋴𓀗�𓈖
line count [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,1] [vs. 1,2]
translation [Suffix Pron. sg.3.m.] waschen legen an (lok.) Schutz [Genitiv (invariabel)] Horus für (jmd.) N.N. gebären N.N. (fem.)
lemma =f jꜥi̯ ḫꜣꜥ r zꜣ n.j Ḥr.w n mn msi̯ mn.t
AED ID 10050 21550 113560 91900 125600 850787 107500 78870 69610 74950 69750
part of speech pronoun verb verb preposition substantive adjective entity_name preposition substantive verb substantive
name gods_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [… … …] sein […], gewaschen (?) und angebracht (?) ⸢an / gegen (?)⸣ [… als (?)] Schutz des Horus für (?) […] NN, den [die NN] geboren hat.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License