| token | oraec59-63-1 | oraec59-63-2 | oraec59-63-3 | oraec59-63-4 | oraec59-63-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | di̯.w | r | ḫḫwj | n | z | ← | 
| hiero | 𓂞𓅱 | 𓂋 | 𓐍𓐍𓅱𓏭𓄈𓄹 | 𓈖 | 𓊃𓀀𓏤 | ← | 
| line count | [vs. 8,8] | [vs. 8,8] | [vs. 8,8] | [vs. 8,8] | [vs. 8,8] | ← | 
| translation | geben | an (lok.) | Hals | [Genitiv (invariabel)] | Mann | ← | 
| lemma | rḏi̯ | r | ḫḫ | n.j | z | ← | 
| AED ID | 851711 | 91900 | 120510 | 850787 | 125010 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | passive | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | w-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Werde an den Hals des Mannes gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License