token | oraec594-21-1 | oraec594-21-2 | oraec594-21-3 | oraec594-21-4 | oraec594-21-5 | oraec594-21-6 | oraec594-21-7 | oraec594-21-8 | oraec594-21-9 | oraec594-21-10 | oraec594-21-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [zbi̯.n] | =[j] | pḏ,t | nḫt.t | n(,j).t | mḏꜣ,y.w.pl | jw | =j | [m] | [wrš.yt] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [Z.12] | [Z.12] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | [Z.13] | ← | |
translation | aussenden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Truppe (von Soldaten) | stark | von [Genitiv] | Medja (Nubier) | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [mit Infinitiv] | den Tag zubringen | ← | |
lemma | zbi̯ | =j | pḏ.t | nḫt | n.j | mḏꜣ.y | jw | =j | m | wršu̯ | ← | |
AED ID | 131460 | 10030 | 63290 | 400031 | 850787 | 854516 | 21881 | 10030 | 64360 | 48130 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | adjective | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | ← | |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich hatte eine starke Schützen-Truppe der Medja ausgeschickt, während ich [die Zeit verbrachte] [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License