oraec596-10

token oraec596-10-1 oraec596-10-2 oraec596-10-3 oraec596-10-4 oraec596-10-5 oraec596-10-6 oraec596-10-7 oraec596-10-8 oraec596-10-9 oraec596-10-10
written form fꜣꜣ! =⸢ṯ⸣[n] m ꜥ.wj =ṯn wdn =ṯn m =ṯn
hiero
line count [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation hochheben; tragen; (sich) erheben [Suffix Pron. pl.2.c.] mittels Arm [Suffix Pron. pl.2.c.] opfern [Suffix Pron. pl.2.c.] mittels Mund [Suffix Pron. pl.2.c.]
lemma fꜣi̯ =ṯn m =ṯn wdn =ṯn m =ṯn
AED ID 63460 10130 64360 34360 10130 854506 10130 64360 92560 10130
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual singular
epitheton
morphology geminated
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: Tragt (das Opfer) in euren Armen, opfert (das Opfer) mittel eurem Mund.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License