token | oraec596-10-1 | oraec596-10-2 | oraec596-10-3 | oraec596-10-4 | oraec596-10-5 | oraec596-10-6 | oraec596-10-7 | oraec596-10-8 | oraec596-10-9 | oraec596-10-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | fꜣꜣ! | =⸢ṯ⸣[n] | m | ꜥ.wj | =ṯn | wdn | =ṯn | m | rʾ | =ṯn | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [5] | [5] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | hochheben; tragen; (sich) erheben | [Suffix Pron. pl.2.c.] | mittels | Arm | [Suffix Pron. pl.2.c.] | opfern | [Suffix Pron. pl.2.c.] | mittels | Mund | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← |
lemma | fꜣi̯ | =ṯn | m | ꜥ | =ṯn | wdn | =ṯn | m | rʾ | =ṯn | ← |
AED ID | 63460 | 10130 | 64360 | 34360 | 10130 | 854506 | 10130 | 64360 | 92560 | 10130 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | dual | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Tragt (das Opfer) in euren Armen, opfert (das Opfer) mittel eurem Mund.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License