token | oraec597-13-1 | oraec597-13-2 | oraec597-13-3 | oraec597-13-4 | oraec597-13-5 | oraec597-13-6 | oraec597-13-7 | oraec597-13-8 | oraec597-13-9 | oraec597-13-10 | oraec597-13-11 | oraec597-13-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =tn | dni̯{tj} | =〈w〉 | r | tꜣ | ḥꜣ,t | [...] | r | pꜣ | pḥ,wj | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [8.6] | [8.6] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | [8.7] | ← | ||
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | (etwas jmdm.) zuteilen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | an (lok.) | die [Artikel sg.f.] | Bug | an (lok.) | der [Artikel sg.m.] | Heck | ← | ||
lemma | mtw= | =ṯn | dni̯ | =w | r | tꜣ | ḥꜣ.t | r | pꜣ | pḥ.wj | ← | ||
AED ID | 600030 | 10130 | 179680 | 42370 | 91900 | 851622 | 100310 | 91900 | 851446 | 61490 | ← | ||
part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← | ||
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) ihr verteilt (sie) vom Bug bis zum Heck (oder: am Bug und am Heck).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License