token | oraec599-2-1 | oraec599-2-2 | oraec599-2-3 | oraec599-2-4 | oraec599-2-5 | oraec599-2-6 | oraec599-2-7 | oraec599-2-8 | oraec599-2-9 | oraec599-2-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jni̯.n | =ṯn | w(j) | ḥnꜥ | =ṯn | m | wꜥ | jm | =tn | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓏎𓈖𓈖 | 𓍿𓈖 | 𓅱𓇋𓀀 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓍿𓈖 | 𓅓 | 𓌡𓏤𓂝 | 𓇋𓅓 | 𓏏𓈖𓏥 | ← |
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | holen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | zusammen mit | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [identifizierend] | einer (von mehreren) | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← |
lemma | jw | jni̯ | =ṯn | wj | ḥnꜥ | =ṯn | m | wꜥ | m | =ṯn | ← |
AED ID | 21881 | 26870 | 10130 | 44000 | 850800 | 10130 | 64360 | 600041 | 64360 | 10130 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | preposition | adjective | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Ihr habt mich zu euch geholt als einen von euch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License