token | oraec6-106-1 | oraec6-106-2 | oraec6-106-3 | oraec6-106-4 | oraec6-106-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | smy | w(ꜣ)ḏ | n(,j) | jḥ | bj,t | ← |
hiero | 𓋴𓅓𓇋𓇋𓏊 | 𓎗 | 𓈖 | 𓃒 | 𓆤𓏏𓀗𓏊 | ← |
line count | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | ← |
translation | Dickmilch | frisch | von [Genitiv] | Rind | Honig | ← |
lemma | smj | wꜣḏ | n.j | jḥ | bj.t | ← |
AED ID | 134840 | 600304 | 850787 | 30410 | 54210 | ← |
part of speech | substantive | adjective | adjective | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← |
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Frische Dickmilch vom Rind, Honig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License