| token | oraec6-106-1 | oraec6-106-2 | oraec6-106-3 | oraec6-106-4 | oraec6-106-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | smy | w(ꜣ)ḏ | n(,j) | jḥ | bj,t | ← | 
| hiero | 𓋴𓅓𓇋𓇋𓏊 | 𓎗 | 𓈖 | 𓃒 | 𓆤𓏏𓀗𓏊 | ← | 
| line count | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | [3,5] | ← | 
| translation | Dickmilch | frisch | von [Genitiv] | Rind | Honig | ← | 
| lemma | smj | wꜣḏ | n.j | jḥ | bj.t | ← | 
| AED ID | 134840 | 600304 | 850787 | 30410 | 54210 | ← | 
| part of speech | substantive | adjective | adjective | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | 
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Frische Dickmilch vom Rind, Honig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License