oraec6-2

token oraec6-2-1 oraec6-2-2 oraec6-2-3 oraec6-2-4 oraec6-2-5
written form hꜣi̯.wt m pḥ,w(y)t =f ḥr-ꜥ,wj
hiero 𓉔𓄿𓅱𓏏𓏛 𓅓 𓄖𓏏𓅱 𓆑 𓁷𓏤𓂝𓏤𓅱𓏭
line count [1,1] [1,1] [1,1] [1,1] [1,1]
translation herabsteigen aus After [Suffix Pron. sg.3.m.] sogleich
lemma hꜣi̯ m pḥ.wyt =f ḥr-ꜥ.wj
AED ID 97350 64360 61520 10050 107860
part of speech verb preposition substantive pronoun adverb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Es geht sofort ab aus seinem After.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License