| token | oraec6-27-1 | oraec6-27-2 | oraec6-27-3 | oraec6-27-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | snṯr | w(ꜣ)ḏ | bj,t | jrp | ← |
| hiero | 𓊹𓌢𓏏𓂋𓇋𓆳𓈒𓏥 | 𓎗𓅱𓏛 | 𓆤𓏏𓀗𓏊 | 𓇋𓂋𓊪𓅱𓏊𓏥 | ← |
| line count | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | ← |
| translation | Weihrauch | frisch | Honig | Wein (Getränk) | ← |
| lemma | snṯr | wꜣḏ | bj.t | jrp | ← |
| AED ID | 138670 | 600304 | 54210 | 29740 | ← |
| part of speech | substantive | adjective | substantive | substantive | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← |
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Frisches Weihrauchharz, Honig, Wein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License