token | oraec6-365-1 | oraec6-365-2 | oraec6-365-3 | oraec6-365-4 | oraec6-365-5 | oraec6-365-6 | oraec6-365-7 | oraec6-365-8 | oraec6-365-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | ḫpr | ꜥq | n(,j) | m(w)t | m(w)t(,t) | m | ḥꜥ,w | =f | ← |
hiero | 𓂜 | 𓆣 | 𓋴𓅧𓈎𓂻 | 𓈖 | 𓅓𓏏𓀏 | 𓅓𓏏𓀏 | 𓅓 | 𓎛𓂝𓏏𓀗𓏥 | 𓆑 | ← |
line count | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | [8.9] | ← |
translation | [Negationswort] | geschehen | eintreten | von [Genitiv] | Totengeist | weiblicher Totengeist | in | Körper | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | n | ḫpr (m-sꜣ) | ꜥq | n.j | mwt | mwt.t | m | ḥꜥ.w | =f | ← |
AED ID | 850806 | 858535 | 41180 | 850787 | 69320 | 69330 | 64360 | 854529 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | verb | adjective | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Nicht geschieht ein Eindringen eines Toten (oder) einer Toten in seinen Körper.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License