oraec6-452

token oraec6-452-1 oraec6-452-2 oraec6-452-3 oraec6-452-4 oraec6-452-5 oraec6-452-6 oraec6-452-7 oraec6-452-8 oraec6-452-9 oraec6-452-10 oraec6-452-11
written form swrj =f st ꜥḥꜥ{.n} rdi̯ jri̯.y =f ꜣ,t n(,j).t šmi̯.t jꜣi̯.yt
hiero [[𓋴]]𓅨𓂋𓇋𓈗𓀁 𓆑 𓋴𓏏 𓊢𓂝𓈖 𓂋𓂝 𓁹𓇋𓇋 𓆑 𓄿𓏏𓀗𓇳𓏤 𓈖𓏏 𓈝𓅓𓏏𓂻 𓇍𓄿𓇋𓇋𓏏𓂻
line count [10.8] [10.8] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9] [10,9]
translation trinken [Suffix Pron. sg.3.m.] es [Enkl. Pron. sg.3.c.] [aux./modal] veranlassen machen [Suffix Pron. sg.3.m.] Augenblick von [Genitiv] gehen (und kommen) (idiomat.) kommen
lemma zwr =f st ꜥḥꜥ rḏi̯ jri̯ =f ꜣ.t n.j šmi̯ jwi̯
AED ID 130360 10050 147350 851887 851711 851809 10050 5 850787 154340 21930
part of speech verb pronoun pronoun verb verb verb pronoun substantive adjective verb verb
name
number
voice active passive active
genus feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation;special infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_irr verb_3-inf verb_3-inf verb_irr
status st_absolutus

Translation: (Wenn) er es getrunken hat, dann werde veranlasst, dass er eine kurze Zeit mit Hin- und Herlaufen zubringt.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License