token | oraec6-497-1 | oraec6-497-2 | oraec6-497-3 | oraec6-497-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | pr,t | 〈t〉wn | tḥwj | bj,t | ← |
hiero | 𓉐𓂋𓏏𓀗𓏥 | 𓃹𓈖𓏌𓅱𓃒𓏥 | 𓍘𓎛𓅱𓏭𓏥 | 𓆤𓏏𓀗𓏊 | ← |
line count | [11,4] | [11,4] | [11,4] | [11,4] | ← |
translation | Frucht (einer Pflanze) | [eine Pflanze] | Erbsen | Honig | ← |
lemma | pr.t | twn | tḥwꜣ | bj.t | ← |
AED ID | 60310 | 170310 | 852327 | 54210 | ← |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← |
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Früchte der $twn$-Pflanze, Erbsen, Honig.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License