| token | oraec6-626-1 | oraec6-626-2 | oraec6-626-3 | oraec6-626-4 | oraec6-626-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jrr.t | r | =sn | m | pαΊr,t | β | 
| hiero | πΉπππ₯ | π | π΄ππ₯ | π  | π²ππππ₯ | β | 
| line count | [15,7] | [15,7] | [15,7] | [15,7] | [15,7] | β | 
| translation | tun | gegen (Personen) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | als (etwas sein) | Heilmittel (allg.) | β | 
| lemma | jriΜ― | r | =sn | m | pαΊr.t | β | 
| AED ID | 851809 | 91900 | 10100 | 64360 | 61950 | β | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | passive | β | ||||
| genus | feminine | feminine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | singular | β | |||
| epitheton | β | |||||
| morphology | prefixed | β | ||||
| inflection | participle | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_3-inf | β | ||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Was man dagegen tut als Heilmittel:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License