oraec6-668

token oraec6-668-1 oraec6-668-2 oraec6-668-3 oraec6-668-4 oraec6-668-5 oraec6-668-6 oraec6-668-7 oraec6-668-8 oraec6-668-9 oraec6-668-10 oraec6-668-11
written form rdi̯.ḫr =k mhꜣwt mrḥ gs 1/64 rʾ-pwy jrt r(m)ṯ gs 1/64
hiero 𓂋𓂝𓐍𓂋 𓎡 𓅓𓂝𓉔𓄿𓅱𓏏𓏊𓏥 𓌸𓂋𓎛𓏊𓏥 𓐞 𓂆 𓂋𓏤𓊪𓅱𓇋𓇋𓏤 𓇋𓁹𓂋𓏏𓏊𓏥 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 𓐞 𓂆
line count [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8] [16,8]
translation geben [Suffix Pron. sg.2.m.] [Milchprodukt (offizinell)] Fett (allg.); Salböl Hälfte [1/64 HqA.t] oder Milch (der Mutter oder der Tiere) Mensch Hälfte [1/64 HqA.t]
lemma rḏi̯ =k mhwj mrḥ.t gs 1...n rʾ-pw jrṯ.t rmṯ gs 1...n
AED ID 851711 10110 73160 72840 854572 850815 92850 854491 94530 854572 850815
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive numeral particle substantive substantive substantive numeral
name
number cardinal cardinal
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology ḫr-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_constructus st_absolutus st_constructus st_constructus st_absolutus st_constructus

Translation: Dann sollst du geben: Rahm (?) vom Fett / Öl: die Hälfte von 1/64 (Oipe = 0,5 Dja), oder Milch vom Menschen: die Hälfte von 1/64 (Oipe = 0,5 Dja).

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License