| token | oraec600-20-1 | oraec600-20-2 | oraec600-20-3 | oraec600-20-4 | oraec600-20-5 | oraec600-20-6 | oraec600-20-7 | oraec600-20-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | zꜣ | =f | mri̯.y | =f | ḥzi̯.y | =f | Jṯy | ← | 
| hiero | 𓅭𓏤 | 𓆑 | 𓌸𓂋𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓇋𓇋𓎿𓎛𓊃 | 𓆑 | 𓇋𓍿𓇋𓇋 | ← | |
| line count | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | ← | |
| translation | Sohn | [Suffix Pron. sg.3.m.] | geliebt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | loben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/m | ← | |
| lemma | zꜣ | =f | mr.y | =f | ḥzi̯ | =f | ← | ||
| AED ID | 125510 | 10050 | 72480 | 10050 | 109620 | 10050 | ← | ||
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | pronoun | verb | pronoun | unknown | ← | |
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | passive | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Sein geliebter und gelobter Sohn, Itschi.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License